Quand tu esapprendre l'allemandou toute autre langue et en interagissant avec des locuteurs natifs, les petites erreurs et les gaffes viennent avec le territoire.
Vous pourriez massacrer le nom de quelqu'un, utiliser le mauvais pronom ou faire quelque chose qui pourrait être considéré comme impoli dans la culture respective - mais ne vous inquiétez pas. Il existe une solution simple pour tous ces petits faux pas.
Que vous ayez besoin de dire "Je suis désolé" (Je suis désolé) ou "Excusez-moi" (Excuse-moi), nous vous apprendrons toutes les façons de vous excuser en allemand et vous donnerons des idées pour rattraper vos erreurs au cas où un simple désolé ne suffirait pas.
comment dire je suis désolé en allemand
Votre degré de regret dépend de la gravité de la situation. Vous venez de marcher sur le pied de quelqu'un ou vous devez licencier un employé ? Nous expliquerons toutes les nuances de la façon de dire désolé en allemand.
Un simple désolé
Cela arrive tout le temps : nous rencontrons un étranger dans la rue ou effleurons accidentellement la main de quelqu'un qui cherche le sucre en même temps. Un simple désolé suffit pour reconnaître l'erreur. En allemand, on peut dire "Excuse-moi" ou utilisez l'abréviation plus informelle " "Désolé”. LeAnglaismot "Désolé" fonctionne aussi. Vous l'entendrez beaucoup, surtout chez les plus jeunes.
Prendre la responsabilité
Si vous avez réellement fait quelque chose de mal, comme envoyer les mauvais documents au travail ou casser le vase préféré de votre ami, un cool "Désolé” ne le fera pas. Vous devrez en faire une phrase entière et dire "je suis désolé" (je suis vraiment désolé) ou "S'il vous plaît excusez-moi" (S'il vous plaît excusez-moi). Peut-être ajouter "Ce n'était pas fait exprès" (Ce n'était pas exprès) pour souligner que vous ne vouliez pas faire de mal.
Offrir des sympathies
Quand quelqu'un reçoit de mauvaises nouvelles ou souffre à cause de circonstances imprévues, vous pouvez exprimer votre sympathie avec un honnête "je suis vraiment désolé pour toi" (Je suis vraiment désolé pour vous).
Pour exprimer vos condoléances après le décès d'une personne, vous dites "mes sincères condoléances" (Mes plus sincères condoléances).
Comment dire pardon à quelqu'un que vous avez blessé
Lorsque vous voulez vous excuser, unbarrière de la languepeut ajouter une difficulté supplémentaire à la situation, mais en faisant tout votre possible et en le disant dans la langue de l'autre personne, vous montrerez que vous faites un réel effort. De cette façon, vos excuses sont encore plus significatives.
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
Je suis sincèrement désolé | Je suis sincèrement désolé | [oui tu:t mi:ɐ̯ e:ɐ̯lɪç laɪ̯t] |
Je suis vraiment désolé | je suis vraiment désolé | [ɛs tu:t mi:ɐ̯ vɪɐ̯klɪç laɪ̯t] |
Je suis vraiment désolé | je suis vraiment désolé | [ɛs tu:t mi:ɐ̯ ze:ɐ laɪ̯t] |
Je me sens mal, je suis tellement désolé. | Je me sens mal, je suis tellement désolé | [ɪç fy:l mɪç fʊɐ̯çtba:ɐ̯ c'est moi:ɐ̯ zo: laɪ̯t] |
Je suis tellement désolé, c'était irréfléchi de ma part | Je suis vraiment désolé de ne pas avoir pensé | [ɛs tu:t mi:ɐ̯ zo: laɪ̯t ɪç ha:bə nɪçt na:xgədaxt] |
Je suis désolé de t'avoir fait du mal | Je suis désolé je t'ai blessé | [oui tu:t moi:ɐ̯ laɪ̯t das ɪç dɪç feɐ̯let͡st ha:bə] |
Je suis vraiment désolé pour la façon dont je me suis comporté | Je suis vraiment désolé pour la façon dont je me suis comporté | [ɛs tu:t mi:ɐ̯ ze:ɐ laɪ̯t vi: ɪç mɪç fɛɐ̯haltən ha:bə] |
C'était mal de ma part | C'était mal de ma part | [que va:ɐ̯ falʃ me téléphone:ɐ̯] |
je m'excuse | je m'excuse | [ɪç ɛntʃʊldɪgə mɪç] |
j'étais hors de propos | je n'avais pas droit à ça | [that ʃtant mi:ɐ̯ nɪçt t͡su:] |
Comment dire que vous êtes désolé quand quelque chose de mal est arrivé à quelqu'un que vous aimez
Il est difficile de trouver les bons mots quand quelque chose de grave se produit, mais parfois, il suffit de reconnaître la blessure de quelqu'un. En allemand, il y a un dicton : «La douleur partagée est la moitié de la douleur”. Cela signifie "La douleur partagée n'est que la moitié de la douleur."
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
Je suis désolé d'apprendre ça | Je suis vraiment désolé d'entendre ça | [oui tu:t mi:ɐ̯ ze:ɐ laɪ̯t que t͡su: hø:ʁən] |
Je suis tellement désolé pour toi | je suis tellement désolé pour toi | [das tu:t mi:ɐ̯ zo: laɪ̯t fy:ɐ̯ dɪç] |
Mes plus sincères sympathies | mes sincères condoléances | [maɪ̯n hɛɐ̯t͡slɪçes baɪ̯laɪ̯t] |
Mes plus sincères condoléances | Mes sincères condoléances | [maɪ̯n aʊ̯fʁɪçtɪges baɪ̯laɪ̯t] |
Je suis désolé que cela vous soit arrivé | Je suis désolé que cela vous soit arrivé | [es to:t me:ɐ̯ laɪ̯t das di:ɐ̯ das pasi:ɐ̯t ɪst] |
Je suis désolé que tu traverses ça | Je suis désolé que tu doives passer par là | [ɛs tu:t mi:ɐ̯ laɪ̯t das du: das dʊɐ̯çmaxən mʊst] |
Faites-moi savoir comment je peux vous aider à travers cela | Faites-moi savoir si je peux faire quelque chose pour vous aider à traverser cette épreuve | [zak me:ɐ̯ van ɪç di:ɐ̯ ɪɐ̯gəntvi: da: dʊɐ̯ç helfən on] |
Je suis toujours là pour écouter | J'ai toujours une oreille ouverte pour toi | [ɪç ha:bə ɪmɐ aɪ̯n ɔfənəs o:ɐ̯ fy:ɐ̯ dɪç] |
Comment s'excuser lorsque vous heurtez quelqu'un par accident ou que vous voulez dépasser quelqu'un qui bloque le chemin
Les trains allemands peuvent être très encombrés et parfois les gens ne réalisent pas que c'est votre arrêt et ils bloquent votre chemin. Agiter et pousser vous permettront également de sortir de là, mais voici quelques moyens plus polis d'attirer l'attention de quelqu'un.
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
Excusez-moi, s'il vous plaît | Excusez-moi, s'il vous plaît | [ɛntʃʊldɪgʊŋ bɪtə] |
'Excuse-moi | 'Désolé | [tʃʊldɪgʊŋ] |
Pardon, puis-je m'en sortir ? | Excusez-moi, puis-je passer ? | [entʃʊldɪgʊŋ daɐ̯f ɪç ma:l dʊɐ̯ç] |
Puis-je? | Puis-je? | [dʏɐ̯ftə ɪç] |
Minutieux! | Avertir! | [fo:ɐ̯zɪçt] |
Attention! | Danger! | [axtʊŋ] |
Comment s'excuser lorsque vous devez demander à quelqu'un de répéter quelque chose
Vous avez probablement déjà dû dire "Excusez-moi» dans une conversation allemande. Cela arrive tout le temps lorsque vous apprenez une nouvelle langue. Vous ne pouvez pas distinguer un mot que vous ne connaissez pas, ou le locuteur natif peut le prononcer différemment de ce que vous attendiez. N'ayez pas peur de demander une troisième ou une quatrième fois !
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
Pardon? | Excuse-moi? | [ɛntʃʊldɪgʊŋ] |
Pardon? (très formel) | Pardon? | [paɐ̯dɑ̃] |
Hein? (Familier) | Hein! | [couteau:] |
Excuse-moi? | Je suis désolé, quoi? | [vi : bɪtə] |
Désolé je n'ai pas entendu ça | Désolé je n'ai pas entendu ça | [ɛntʃʊldɪgʊŋ das ha:bə ɪç nɪçt gehø:ɐ̯t] |
Désolé j'ai pas compris | Excusez-moi, je n'ai pas compris ça | [de ɛntʃʊldɪgʊŋ das ha:bə ɪç nɪçt fɛɐ̯ʃtan] |
Pardon, pourriez-vous répéter ? | Excusez-moi, pourriez-vous répéter cela ? | [ɛntʃʊldɪgʊŋ kœntəst du / kœntən zi: das vi:dɐho:lən] |
Je suis désolé, je n'ai toujours pas compris | Désolé, je ne comprends toujours pas | [ɛntʃʊldɪgʊŋ ɪç ha:bə ɛs ɪmɐ nɔx nɪçt fɛɐ̯ʃdan] |
Je vous demande pardon | Comme le mien? | [vi : maɪ̯nən] |
Comment s'excuser quand on a fait une petite erreur (qui n'a fait de mal à personne).
Vous avez appelé votre ami sur le chemin d'une fête ou souhaité un bon week-end à vos collègues alors que nous ne sommes que mercredi ? Pas grave. Dire "Hoppla" et avance.
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
C'était mon mal | C'était ma faute | [das va:ɐ̯ maɪ̯n fe:lɐ] |
J'ai eu tort | J'ai eu tort | [ɪç la:k falʃ] |
j'ai foiré | j'ai tout gaché | [ɪç ha:bə ɛs fɛɐ̯pat͡st] |
je l'ai ruiné | j'ai tout gaché | [ɪç ha:bə ɛs fɛɐ̯ma:selt] |
Je me suis trompé et je m'excuse | J'ai eu tort et je dois m'excuser | [ɪç va:ɐ̯ ɪm ʊnʁɛçt ʊnt ɪç mʊs mɪç ɛntʃʊldɪgən] |
Désolé pour ça | je suis désolé pour ça | [que tu:t mi:ɐ̯ laɪ̯t] |
Oups ! Désolé! | UPS! Désolé! | [ʊps sɔʁi:] |
Oops! | UPS! | [ʊps] |
Aïe ! | Hum ! | [hu:x] |
Upsadais ! | Hopla ! | [hɔpla] |
Comment s'excuser dans un environnement formel ou professionnel
Au travail, vous devrez peut-être vous excuser formellement si vous avez fait une erreur. Voici comment procéder si vos partenaires commerciaux ou vos clients sont allemands.
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
Désolé pour la réponse tardive | Veuillez excuser la réponse tardive | [bɪtə ɛntʃʊldɪgən zi: di: fɛɐ̯ˈʃpɛːtətə ˈantvɔʁt] |
Veuillez pardonner le retard | Veuillez excuser le retard | [bɪtə ɛntʃʊldɪgən zi: di: fɛɐ̯t͡sø:gəʁʊŋ] |
Veuillez excuser nos difficultés techniques | Veuillez excuser nos difficultés techniques | [bɪtə ɛntʃʊldɪgən zi : ʊnzəʁə tɛçnɪʃən ʃvi : ʁɪçkaɪ̯tən] |
Toutes mes excuses, vous n'avez pas reçu le rapport que vous avez demandé | Je suis désolé que vous n'ayez pas reçu le rapport que vous avez demandé | [ɛs tu:t mi:ɐ̯ laɪ̯t das zi:de:n angəfɔɐ̯dɐtən ʁɛpɔɐ̯t nɔx nɪçt ɛɐ̯haltən ha:bən] |
Je m'excuse pour la confusion | Je m'excuse pour la confusion | [ɪç entʃʊldɪgə mɪç fy:ɐ̯ di: feɐ̯vɪʁʊŋ] |
Je suis désolé de vous déranger | Je suis désolé de vous déranger | [tu:t mi:ɐ̯ laɪ̯t das ɪç ʃtø:ʁə] |
Désolé je n'ai pas pu assister à la réunion | Je suis désolé de ne pas pouvoir être à la réunion | [yes tu:t me:ɪ̯ laɪ̯t das ɪç nɪçt baɪ̯m me:tɪŋ dabaɪ̯ zaɪ̯n content] |
Comment demander pardon
Demander pardon est difficile même dans votre langue maternelle. Si vous avez besoin de demander pardon en allemand, nous vous donnerons les bonnes phrases. Il ne vous reste plus qu'à trouver le courage de les dire !
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
Peux tu me pardonner? | Peux tu me pardonner? | [kanst du: mi:ɐ̯ fərˈɡeːbən] |
Comment puis-je me rattraper ? | Comment puis-je me rattraper ? | [vi : kan ɪç das vi:dɐ gu:t maxən] |
Désolé, je ne le ferai plus. | Désolé je ne le ferai plus | [entʃʊldɪgə ɪç ve:ɐ̯t c'est nɪçt vi:dɐ tu:n] |
Désolé, ça ne se reproduira plus | Désolé ça ne se reproduira plus | [entʃʊldɪgə c'est le premier jour où nous :dɐ fo:ɐ̯commən] |
Comment exprimer un regret
Vous ne pourrez peut-être pas retirer ce que vous avez dit ou fait, mais vous pouvez toujours le reconnaître et présenter des excuses honnêtes à l'autre personne. Cela vous fera vous sentir mieux tous les deux.
Anglais | Allemand | API |
---|---|---|
J'aimerais pouvoir le reprendre | J'aimerais pouvoir le reprendre | [ɪç vʏnʃtə ɪç kœntə ɛs t͡su:ʁʏkne:me] |
J'aurais aimé ne pas avoir fait ça | J'aurais aimé ne pas avoir fait ça | [ɪç vʏnʃtə ɪç hɛtə das nɪçt geta:n] |
J'aimerais pouvoir remonter le temps | J'aimerais pouvoir remonter le temps | [ɪç vʏnʃtə ɪç kœntə di: t͡saɪ̯t t͡su:ʁʏkdʁe:ɛ:ən] |
Pouvons-nous tout recommencer ? | Pouvons-nous commencer à nouveau? | [kœnən vi:ɐ̯ numéro:l téléphone fo:ɐ̯nə anfaŋən] |
Pouvons-nous passer à autre chose? | Pouvons-nous mettre cela derrière nous? | [kœnən vi:ɐ̯ das hɪntɐ ʊns lasén] |
Comment rattraper une erreur si désolé ne suffit pas
Les actions parlent plus fort que les mots. Donc, si des excuses honnêtes ne suffisent pas, essayez un petit geste pour souligner vos bonnes intentions.
Cuisiner pour la personne
Qui peut encore être en colère lorsqu'il est surpris par son plat préféré ? Si vous voulez vous excuser auprès d'un ami ou d'un être cher, prenez ou même cuisinez un repas qu'ils aimeraient et montrez-leur que vous êtes sérieux pour rattraper votre erreur.
Gardez à l'esprit que les Allemands aiment les légumes. Notredélicieux guide végétarien allemandpeut offrir une certaine inspiration sur ce qu'il faut faire pour eux.
Écrire une lettre
Il peut être difficile de trouver les bons mots, surtout dans une langue étrangère. Asseyez-vous et prenez le temps de dire tout ce que vous voulez dire. Expliquez vos motivations et où vous vous êtes trompé. Alors prenez vos responsabilités. Cela montrera à l'autre personne que vous êtes sérieux au sujet de vos excuses.
La bière du soir
Dans de nombreux bureaux allemands, vous rencontrerez la tradition du "Bière après le travail" (bière après le travail) - une bière que vous avez avec vos collègues après la fin de la journée de travail. Si vous avez fait une erreur au travail dont tout le monde a souffert, disons que vous avez cassé l'imprimante ou fait rester tout le monde un peu plus longtemps pour vous aider dans votre projet, c'est le bon moment pour acheter une série deBière après le travailet rattrapez-vous auprès de vos collègues.
Désolé de vous voir partir
Les petites erreurs font partie de la vie et sont particulièrement courantes lorsque vous apprenez quelque chose de nouveau ou que vous vous retrouvez dans une culture étrangère, mais maintenant vous savez comment vous excuser et passer à autre chose.
Tout ce qui compte à la fin, c'est que vous appreniez de vos erreurs. Dans l'apprentissage des langues comme dans la vie, dès que vous vous rendez compte de ce que vous avez fait de mal, vous pouvez découvrir comment le réparer.
Si vous n'avez eu aucun regret et que vous n'êtes pas désolé d'apprendre du vocabulaire allemand gratuit, continuez à vous amuser sur notreapprendre l'allemand blog.